-
Základem a hlavním aktérem kvalitního kurzu je každopádně lektor .. Ten návoz potřebným atmosféru a je pro studenty v podstatě zprostředkovatelem nových znalostí.
-
Rozhodneme - li se například na základě marketingu či reklamy pro kurz italštiny v některých vyhlášenou jazykové škole, není toto ještě zárukou výše uvedeného.
Co by Skuteč dobrý lektor do kurzu italštiny Měl přinese a jakým by měl být člověkem
-
dobrý lektor by měl být hlavně člověkem
-
Dobrý lektor by Vám Měl být přítelem, který Vám pomuze s Vašimi jazykovými nesnázemi
-
Dobrý lektor by měl na patřičné úrovni ovládat svůj obor (v tomto případě italštině), ale zároveň stále disponovat určitou dávkou "člověčiny"
-
dobrý lektor by měl být otevřený novým možnostem a Mít dobré komunikační schopnosti
-
Dobrý lektor by měl být ochoten přiznat, když něco neumí
-
Dobrý lektor by měl být schopen dat Vám odpověď na většinu Vašich teoretických i praktických otázek, ideálně ve vyučované jazyce (U kurzů italštiny - v italštině)
-
Dobrý lektor by měl mít smysl pro humor, ale zároveň dokázat přitvrdit, POkud zjistí, že si to situace žádá (špatný lektor se nechá snadno obměkčit a neudrží pozornost svých studentů)
-
Dobrý lektor by měl být člověkem nejlépe s pestrými životního a pracovními zkušeností, aby mohl dobře Porozumět pracující lidem a lepené pochopit jejich potřeby
-
Dobrý lektor by měl umět jak dobře vyučovat teorii, tak i dávat Odpovídající praktické příklady
-
Dobrý lektor by měl disponovat výbornými komunikačními schopnostmi v daném jazyce
-
Ten nejlepší lektor má v daném jazyce autentický akcent
-
Ten nejlepší lektor by měl zvládnout plynule Stride teoretickou a praktickou rovinu výuky a být díky tomu jakousi velmi přehledným virtuální učebnic v prostoru, která je pro studenty na rozdíl od psaná slova v klasické učebnici jakýmsi 3D obrazem
-
Ten nejlepší lektor by měl disponovat TeMi nejlepšími komunikačními schopnosti
Jaká by měla být jazyková a profesní vybavenost dobrého nebe nejlepšího lektora italštiny:
-
Lektor by měl vyučován jazyk ovládat na Skuteč dostatečné úrovni
-
Lektor, který zná ještě jiný cizí jazyk a Současně ví, jak tento jazyk funguje, toho Může dobře využít při výuce
-
Lektor by rozhodně Neměl být člověk - cizinec, který neovládá gramatiku Svého rodného jazyka (jak jednou velmi vtipné pojmenoval můj klient - právník - kdysi takové učitel cizích jazyků, totiž: "někdo, kdo si sem přijal pokecat ve svém rodném jazyce")
-
Lektor by měl splňovat alespoň jedno z uvedených kritérií: studium italštiny na VŠ, Případné studium italštiny v zahraničí, či na jazykové škole v ČR, nebe eventuálně Mít opravdu velký zájem o jazyk a zároveň Osobní zkušenost s jazykem v prostředí dané cizí země (v tomto případě Itálie). POKUD tedy lektor má některé z těchto zkušeností anebo Lépe kombinaci více z nich, pak je vysoká pravděpodobnost, že jste Potkali člověkem, který Vám něco prodat
-
Lektor, který mimo výuky ovládá ještě minimálně jednu z dalších jazykových disciplín - tlumočení anebo překlad, Může být navíc člověkem, který bude schopen poradit iv jiných oblastech, jako například jak reálně využít jazyk v zaměstnání. Dále je lektor člověk z praxe (člověk disponující přesahem, ne umělý produkt PF), tedy nejen teoretik, ale i ten, kdo dokáže Lépe Porozumět tomu, proč se vůbec italštině chcete učit. Takový lektor Vám bude oporou a vysvětlí vám, že se nemusíte stydět za to, že jste to Vy, kdo se jazyk chce naučit. A takové se jí dobře naučíte.